The HispaTAV translation techniques for subtitling: A new pedagogical resource for audiovisual translation students

Mostra el registre complet Registre parcial de l'ítem

  • dc.contributor.author Zabalbeascoa Terran, Patrick
  • dc.contributor.author Arias Badia, Blanca
  • dc.date.accessioned 2021-12-20T13:08:00Z
  • dc.date.available 2021-12-20T13:08:00Z
  • dc.date.issued 2021
  • dc.description.abstract Being able to propose a taxonomy of translation techniques has been a long-standing aspiration of translation theorists. By building on previous proposals, this paper presents the HispaTAV typology of translation techniques (ToT), a new list specifically designed for subtitling trainees. The aim of the proposal is to increase students’ awareness of the variety of possible solutions to translate segments of the source text, and to promote creativity, a key factor in the development of translator competence. The proposal has been presented to current translation students, who have provided feedback in terms of its usability for learning purposes.en
  • dc.description.sponsorship This research has been conducted in the framework of the MUFiTAVi project (EL MULTILINGÜISMO DE LA FICCIÓN AUDIOVISUAL Y SUS TRADUCCIONES PARA ESPAÑA EN PLATAFORMAS DIGITALES), funded by Spanish Ministry of Science, Innovation, and Universities (ref. PGC2018-099823-B-I00).
  • dc.format.mimetype application/pdf
  • dc.identifier.citation Zabalbeascoa P, Arias-Badia B. The HispaTAV translation techniques for subtitling: A new pedagogical resource for audiovisual translation students. Current Trends in Translation Teaching and Learning E. 2021;(8):359-93. DOI: 10.51287/cttle2021111
  • dc.identifier.doi http://dx.doi.org/10.51287/cttle2021111
  • dc.identifier.issn 2342-7205
  • dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10230/49260
  • dc.language.iso eng
  • dc.publisher Department of Modern Languages, University of Helsinki
  • dc.relation.ispartof Current Trends in Translation Teaching and Learning E. 2021;(8):359-93.
  • dc.relation.projectID info:eu-repo/grantAgreement/ES/2PE/PGC2018-099823-B-I00
  • dc.rights This article is licensed under a Creative Commons License Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0) license.
  • dc.rights.accessRights info:eu-repo/semantics/openAccess
  • dc.rights.uri https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
  • dc.subject.keyword Translation techniques
  • dc.subject.keyword Subtitling
  • dc.subject.keyword HispaTAV
  • dc.subject.keyword Audiovisual translation
  • dc.subject.keyword Translator competence
  • dc.title The HispaTAV translation techniques for subtitling: A new pedagogical resource for audiovisual translation students
  • dc.type info:eu-repo/semantics/article
  • dc.type.version info:eu-repo/semantics/publishedVersion