La filosofía de la traducción y la traducción de la filosofía: a propósito de una publicación reciente
Mostra el registre complet Registre parcial de l'ítem
- dc.contributor.author Pegenaute, Luis, 1965-
- dc.date.accessioned 2023-03-13T07:17:13Z
- dc.date.available 2023-03-13T07:17:13Z
- dc.date.issued 2022
- dc.description.abstract En la primera parte de este trabajo se presentan una seria de consideraciones teóricas sobre la filosofía de la traducción y la traducción de la filosofía. Se pone de manifiesto que, si bien la práctica de la traducción implica formularse preguntas que tienen una dimensión filosófica, los filósofos no se han ocupado tanto de desarrollar una filosofía de la traducción como de recurrir a la traducción para responder a cuestiones relacionadas con la filosofía del lenguaje. Por otra parte, se destaca cómo, tradicionalmente, primó una visión esencialista, de inspiración platónica, que considera la forma lingüística y el contenido como independientes, de tal manera que el lenguaje sería el instrumento capaz de formalizar un significado estable, el cual podría ser transportado interlingüísticamente mediante la intervención impersonal de un individuo agente, algo que ha sido refutado por los teóricos post-estructuralistas. En relación a la traducción de textos filosóficos, se pone de manifiesto que el debate con frecuencia ha girado en torno a la cuestión de la intraducibilidad, principalmente de términos filosóficos. En la segunda parte del trabajo se efectúa una lectura crítica de la obra Routledge Handbook of Translation and Philosophy (2019), analizando en detalle sus cuatro partes, dedicadas, respectivamente a estudios específicos sobre diversos filósofos canónicos que se han interesado por la traducción (lo que podríamos entender como una forma de indagación filosófica, que se vale de la traducción como metáfora o estudio de caso); algunos temas medulares en los Estudios sobre Traducción e Interpretación desde una perspectiva filosófica (lo que cabe entender como una filosofía de la traducción); estudios específicos sobre cómo se han traducido o pueden traducir los textos filosóficos y, finalmente, algunos aspectos emergentes y de interés en el abordaje de la cuestión general de la relación entre traducción y filosofía. En la tercera parte del trabajo se revisan los principales trabajos que en España se han dedicado a estudiar la filosofía de la traducción y se presenta una sucinta panorámica sobre la traducción de filosofía en España.
- dc.description.sponsorship Este trabajo se ha realizado en el marco del proyecto de investigación Portal digital de Historia de la Traducción en España, PGC2018-095447-B-I00 (MCIU/AEI/FEDER, UE) y de las actividades desarrolladas en el CRET-Grupo de investigación consolidado sobre Estudios de Traducción y Multiculturalidad (2017SGRC-09).
- dc.format.mimetype application/pdf
- dc.identifier.citation Pegenaute L. La filosofía de la traducción y la traducción de la filosofía: a propósito de una publicación reciente. Transfer. 2022;17(1-2):130-60. DOI: 10.1344/transfer.2022.17.130-160
- dc.identifier.doi http://dx.doi.org/10.1344/transfer.2022.17.130-160
- dc.identifier.issn 1886-554
- dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10230/56167
- dc.language.iso spa
- dc.publisher Universitat de Barcelona
- dc.relation.ispartof Transfer: revista electrónica sobre traducción e interculturalidad. 2022;17(1-2):130-60.
- dc.relation.projectID info:eu-repo/grantAgreement/ES/2PE/PGC2018-095447-B-I00
- dc.rights Aquest article està subjecte a una llicència Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported License (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/).
- dc.rights.accessRights info:eu-repo/semantics/openAccess
- dc.rights.uri http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/
- dc.subject.keyword Traducción
- dc.subject.keyword Filosofía
- dc.subject.keyword Historia
- dc.title La filosofía de la traducción y la traducción de la filosofía: a propósito de una publicación reciente
- dc.type info:eu-repo/semantics/article
- dc.type.version info:eu-repo/semantics/publishedVersion