La representación del árabe como lengua secundaria en los subtítulos

Mostra el registre complet Registre parcial de l'ítem

  • dc.contributor.author Ajmi Meseguer, Salemca
  • dc.date.accessioned 2015-11-25T11:03:51Z
  • dc.date.available 2015-11-25T11:03:51Z
  • dc.date.issued 2015-11-25
  • dc.description Treball de fi de grau en Traducció i Interpretacióca
  • dc.description Tutor: Eduard Bartoll
  • dc.description.abstract En este trabajo se presenta una propuesta de representación del árabe como lengua secundaria en los subtítulos. Como estrategias principales se propone la inserción de préstamos y el empleo de colores para distinguir la lengua principal de las lenguas secundarias.ca
  • dc.format.mimetype application/pdfca
  • dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10230/25208
  • dc.language.iso spaca
  • dc.rights Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Spainca
  • dc.rights.accessRights info:eu-repo/semantics/openAccessca
  • dc.rights.uri http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/ca
  • dc.subject.other Àrab -- Traducció
  • dc.subject.other Subtitulació
  • dc.subject.other Doblatge
  • dc.title La representación del árabe como lengua secundaria en los subtítulosca
  • dc.type info:eu-repo/semantics/bachelorThesisca