Welcome to the UPF Digital Repository

Subtitulació d'obres teatrals: Nora , de Henrik Ibsen

Show simple item record

dc.contributor.author Labèrnia, Aina
dc.contributor.other Universitat Pompeu Fabra. Facultat de Traducció i Interpretació
dc.contributor.other Bartoll, Eduard
dc.date.accessioned 2012-07-11T02:17:15Z
dc.date.available 2012-07-11T02:17:15Z
dc.date.issued 2009-12-10T16:16:04Z
dc.identifier http://hdl.handle.net/2072/42862
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10230/5322
dc.description.abstract En aquest treball s’exploren les particularitats de la subtitulació teatral, a partir de l’anàlisi de les estratègies utilitzades per a la subtitulació de Nora. Paral•lelament, es destaca la importància de la dimensió semiòtica en la traducció audiovisual, mitjançant l’establiment de les diferències i semblances entre l’obra d’Ibsen i l’adaptació d’Ostermeier.
dc.format 33 p.
dc.format 242920 bytes
dc.format application/pdf
dc.format.mimetype application/pdf
dc.language.iso cat
dc.rights.uri Aquest document està subjecte a una llicència d'ús de Creative Commons, amb la qual es permet copiar, distribuir i comunicar públicament l'obra sempre que se'n citin l'autor original, la universitat i la facultat i no se'n faci cap ús comercial ni obra derivada, tal com queda estipulat en la llicència d'ús (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/es/)
dc.subject.other Nora
dc.subject.other Ibsen, Henrik, 1828-1906
dc.subject.other Doblatge
dc.subject.other Teatre -- Traducció
dc.subject.other Teatre -- Subtítols
dc.title Subtitulació d'obres teatrals: Nora , de Henrik Ibsen
dc.type info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
dc.date.modified 2012-07-10T07:27:40Z

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account

Statistics

In collaboration with Compliant to Partaking