Adaptación de The Catcher in the Rye a un nuevo formato: el cómic
Adaptación de The Catcher in the Rye a un nuevo formato: el cómic
Enllaç permanent
Descripció
Resum
El formato cómic es un medio puramente visual que proporciona una perspectiva del argumento más directa al lector. En este trabajo se plantea si es posible la adaptación de la novela The Catcher in the Rye al cómic. Después de llevar a cabo una lectura en profundidad de la novela y de seleccionar los puntos más relevantes a trasladar en la adaptación, se elabora un guion de cómic mediante la plantilla de Andy Schmidt. A continuación, se comentan los pasajes adaptados a la vez que se enlaza la trama de la obra junto con un análisis de la identidad del protagonista. Además de realizar la adaptación, se explicita la importancia del registro coloquial que define la obra y se proporcionan soluciones de traducción que justifican el uso de expresiones pertenecientes a dicho registro. Como conclusión se afirma la posibilidad de adaptar la novela de Salinger gracias a su carácter visual y de generar una obra autónoma mediante los elementos de la obra original.
El format còmic és un mitjà purament visual que proporciona una perspectiva de l’argument més directa al lector. En aquest treball es planteja si és possible l’adaptació de la novel·la The Catcher in the Rye cap al còmic. Després de dur a terme una lectura exhaustiva de la novel·la i de seleccionar els punts més rellevants a traslladar a l’adaptació, s’elabora un guió de còmic fent servir la plantilla d’Andy Schmidt. A continuació, es comenten els passatges adaptats alhora que s’enllaça la trama de l’obra amb una anàlisi de la identitat del protagonista. A més de realitzar l’adaptació, s’explicita la importància del registre col·loquial que defineix l’obra i es proporcionen solucions de traducció que justifiquen l’ús d’expressions pertanyents a aquest registre. Com a conclusió s’afirma la possibilitat d’adaptar la novel·la de Salinger mitjançant el seu caràcter visual i de generar una obra autònoma a través dels elements de l’obra original.
The comic format is a purely visual medium that provides a more direct perspective of the plot to the reader. In this paper I consider the possibility of adapting the novel The Catcher in the Rye into a comic. After carrying out an in depth reading of the novel and selecting the most relevant points to be transferred in the adaptation, a comic script is elaborated using Andy Schmidt’s template. Next, the adapted passages are discussed while linking the plot of the work in conjunction with an analysis of the identity of the main character. In addition to the adaptation, the importance of the colloquial register that defines the play is made explicit and translation solutions are provided to justify the use of expressions belonging to such register. In conclusion, the possibility of adapting Salinger's novel thanks to its visual nature and of generating an autonomous work by means of the elements of the original work is affirmed.Descripció
Treball de fi de grau en Traducció i Interpretació. Tutor: Damià Alou