Traducción y comentario de Charlotte: homenaje a una artista desconocida

dc.contributor.authorMiguel Méndez, Maríaca
dc.date.accessioned2016-03-15T10:53:29Z
dc.date.available2016-03-15T10:53:29Z
dc.date.issued2015
dc.descriptionTreball de fi de grau en Traducció i Interpretacióca
dc.descriptionTutor: Lluís Maria Todó
dc.description.abstractEl objetivo principal de esta traducción del francés al español de la novela “Charlotte” es conseguir que los lectores de lengua española conozcan la vida y obra de Charlotte Salomon. Al mismo tiempo se abordan los problemas de traducción que han surgido durante el proceso clasificados según su tipología.ca
dc.format.mimetypeapplication/pdfca
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10230/25991
dc.language.isospaca
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Spainca
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessca
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/ca
dc.subject.otherSalomon, Charlotte, 1917-1943
dc.subject.otherFrancès --Traducció al castellà
dc.titleTraducción y comentario de Charlotte: homenaje a una artista desconocidaca
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisca

Fitxers

Paquet original

Mostrant 1 - 1 de 1
Carregant...
Miniatura
Nom:
Miguel_2015.pdf
Mida:
13.94 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Descripció:

Llicència

Drets