Monsieur Ibrahim et les fleurs du Coran, traducció i anàlisi d'un fragment
Mostra el registre complet Registre parcial de l'ítem
- dc.contributor.author Llunell Arasa, Mireiaca
- dc.contributor.other Universitat Pompeu Fabra. Facultat de Traducció i Interpretacióca
- dc.contributor.other Rey, Joëlleca
- dc.date.accessioned 2012-07-11T02:17:18Z
- dc.date.available 2012-07-11T02:17:18Z
- dc.date.issued 2009-04-03T14:48:42Zca
- dc.date.modified 2012-07-10T07:27:40Zca
- dc.description.abstract Traducció cap al català d'un fragment del l'original francès d'Eric-Emmanuel Schmitt Monsieur Ibrahim et les fleurs du Coran amb el posterior anàlisi de les qúestions de sintàxi, gramàtica, lexic i referents culturals.ca
- dc.format 54 p.ca
- dc.format 8933449 bytesca
- dc.format application/pdfca
- dc.format.mimetype application/pdfca
- dc.identifier http://hdl.handle.net/2072/15219ca
- dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10230/4640
- dc.language.iso catca
- dc.rights.uri Aquest document està subjecte a una llicència d'ús de Creative Commons, amb la qual es permet copiar, distribuir i comunicar públicament l'obra sempre que se'n citin l'autor original, la universitat i la facultat i no se'n faci cap ús comercial ni obra derivada, tal com queda estipulat en la llicència d'ús (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/es/)ca
- dc.subject.other Monsieur Ibrahim et les fleurs du Coran -- Seleccionsca
- dc.subject.other Francès -- Traducció al catalàca
- dc.title Monsieur Ibrahim et les fleurs du Coran, traducció i anàlisi d'un fragmentca
- dc.type info:eu-repo/semantics/bachelorThesisca