De Verdaguer al conde de Cedillo. Ocho cartas inéditas

Mostra el registre complet Registre parcial de l'ítem

  • dc.contributor.author Garolera, Narcís, 1949-
  • dc.date.accessioned 2024-01-15T09:45:51Z
  • dc.date.available 2024-01-15T09:45:51Z
  • dc.date.issued 2017
  • dc.description.abstract El conde de Cedillo –Jerónimo López de Ayala– tradujo al castellano el poema Canigó, de Jacint Verdaguer, y la publicó en Madrid en 1898. Durante el periodo de la traducción de la obra –entre 1896 y 1898– el poeta catalán mantuvo correspondencia con su traductor, que tuvo continuidad a lo largo de los tres años siguientes (hasta 1901, pocos meses antes de la muerte del autor). En este artículo se publican ocho cartas inéditas, que completan la correspondencia del poeta y su traductor (cinco fueron publicadas en el Epistolari de Jacint Verdaguer).
  • dc.format.mimetype application/pdf
  • dc.identifier.citation Garolera N. De Verdaguer al conde de Cedillo. Ocho cartas inéditas. Revista de filología románica. 2017 Jun 26;34(1):177-84. DOI: 10.5209/RFRM.55635
  • dc.identifier.doi http://dx.doi.org/10.5209/RFRM.55635
  • dc.identifier.issn 0212-999X
  • dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10230/58681
  • dc.language.iso spa
  • dc.publisher Universidad Complutense de Madrid
  • dc.relation.ispartof Revista de filología románica. 2017 Jun 26;34(1):177-84
  • dc.rights La Revista de Filología Románica, para fomentar el intercambio global del conocimiento, facilita el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la presente edición electrónica, y por eso es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio citar su procedencia en cualquier reproducción total o parcial. Todos los contenidos se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución Creative Commons Reconocimiento 4.0 (CC BY 4.0). Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la versión informativa y el texto legal de la licencia.
  • dc.rights.accessRights info:eu-repo/semantics/openAccess
  • dc.rights.uri http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.es
  • dc.subject.keyword Jacint Verdaguer
  • dc.subject.keyword Conde de Cedillo
  • dc.subject.keyword Canigó
  • dc.subject.keyword traducción
  • dc.subject.keyword catalán
  • dc.subject.keyword castellano
  • dc.title De Verdaguer al conde de Cedillo. Ocho cartas inéditas
  • dc.title.alternative From Verdaguer to Conde de Cedillo. Eight letters unedited
  • dc.type info:eu-repo/semantics/article
  • dc.type.version info:eu-repo/semantics/publishedVersion