Les traduccions gregues de "La plaça del Diamant"

Mostra el registre complet Registre parcial de l'ítem

  • dc.contributor.author Badell Giralt, Helena
  • dc.date.accessioned 2024-10-17T08:38:09Z
  • dc.date.available 2024-10-17T08:38:09Z
  • dc.date.issued 2021
  • dc.date.modified 2024-04-17T08:33:46Z
  • dc.description.abstract La plaça del Diamant ha estat traduïda al grec dues vegades, per Dina Sideri el 1987 i per Evriviadis Sofós el 2019. En aquest article analitzem i comparem les dues edicions a partir dels seus paratexts i de la traducció de l’estil i dels referents culturals, situant-les alhora en el seu context històric. L’objectiu és identificar i fer una anàlisi de les diverses estratègies editorials i traductores per tal de contribuir als estudis de traducció del català i de l’obra de Rodoreda.
  • dc.format application/pdf
  • dc.identifier http://www.raco.cat/index.php/AnuariTrilcat/article/view/401016
  • dc.identifier 2014-4644
  • dc.identifier 10.31009/anuaritrilcat.2021.i10.01
  • dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10230/61548
  • dc.publisher Universitat Pompeu Fabra
  • dc.publisher Punctum
  • dc.relation.haspart Anuari TRILCAT, 2021, Núm. 10 (2021): 2020-2021, p. 3-22
  • dc.relation.haspart Anuari TRILCAT, 2021, No 10 (2021): 2020-2021, p. 3-22
  • dc.relation.haspart Anuari TRILCAT, 2021, Núm. 10 (2021): 2020-2021, p. 3-22
  • dc.relation.haspart http://www.raco.cat/index.php/AnuariTrilcat/article/view/401016/494758
  • dc.rights.uri info:eu-repo/semantics/openAccess
  • dc.source.uri RACO (Revistes Catalanes amb Accés Obert)
  • dc.subject.other Mercè Rodoreda
  • dc.subject.other paratexts
  • dc.subject.other traducció literària
  • dc.subject.other grec modern
  • dc.subject.other recepció de la literatura catalana
  • dc.title Les traduccions gregues de "La plaça del Diamant"
  • dc.type info:eu-repo/semantics/article
  • dc.type info:eu-repo/semantics/publishedVersion

Col·leccions