The Good Lord Bird, de James McBride: reflexión sobre la obra y traducción de un fragmento

Mostra el registre complet Registre parcial de l'ítem

  • dc.contributor.author López Moreno, José Manuelca
  • dc.date.accessioned 2015-11-18T11:51:47Z
  • dc.date.available 2015-11-18T11:51:47Z
  • dc.date.issued 2015-11-18
  • dc.description Treball de fi de grau en Traducció i Interpretacióca
  • dc.description Tutora: Ana Mata Buil
  • dc.description.abstract La autobiografía/autoficción The Color of Water (1995) supuso el inicio de la producción literaria de James McBride –única obra suya traducida al castellano–, una producción que se ha visto recientemente incrementada por The Good Lord Bird (2013), la tercera novela de un autor que merece ser introducido en exhaustividad en la audiencia española.ca
  • dc.format.mimetype application/pdfca
  • dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10230/25133
  • dc.language.iso spaca
  • dc.rights Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Spainca
  • dc.rights.accessRights info:eu-repo/semantics/openAccessca
  • dc.rights.uri http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/ca
  • dc.subject.other McBride, James -- Traduccions
  • dc.title The Good Lord Bird, de James McBride: reflexión sobre la obra y traducción de un fragmentoca
  • dc.type info:eu-repo/semantics/bachelorThesisca