Gestió lingüística de l’empresa Afind Deutsch
Gestió lingüística de l’empresa Afind Deutsch
Enllaç permanent
Descripció
Resum
Des de la globalització i l’existència de la xarxa, el món està connectat de tal manera que les empreses fan negoci allà on volen, sense restriccions. Avui en dia, el multilingüisme a les empreses és un fet, ja que els idiomes augmenten les possibilitats de captar clients, entre altres avantatges. És imprescindible disposar d’una bona gestió lingüística, i no totes les empreses ho aconsegueixen ni li donen la importància que té. L’objectiu del present treball és estudiar la gestió lingüística de l’empresa Afind Deutsch, kindergarten i Acadèmia d’idiomes de Sant Cugat del Vallès. Tenint en compte que és una empresa d’ensenyament d’idiomes i les llengües que ensenyen són presents en l’àmbit del dia a dia, s’ha fet una recerca de les seves mancances lingüístiques. Amb aquest objectiu, la pregunta d’investigació és la següent: fins a quin punt aquesta empresa compleix la normativa, i quines mancances té? Per tal de respondre aquesta pregunta detalladament, se seleccionen primer els articles de les lleis necessàries de la política lingüística d’empreses a Catalunya per dur a terme la investigació. A continuació, es fa una anàlisi de les necessitats de l’empresa i es detecten les mancances, tenint en compte la llei. Es troba que la mancança més important és la manca de documents redactats en català que l’empresa hauria de tenir però que en canvi no disposa. Tenint això en consideració, es fan una sèrie de propostes i recomanacions per l’empresa, així com aportacions que inclouen la creació de documents i traduccions al català.
Desde la globalización y la existencia de la red, el mundo está conectando de tal forma que las empresas hacen negocios allá donde quieren, sin restricciones. Hoy en día, el multilingüismo en las empresas es un hecho, ya que los idiomas aumentan las posibilidades de captar clientes, entre otras ventajas. Es imprescindible disponer de una buena gestión lingüística, y no todas las empresas lo consiguen ni le dan la importancia que deberían. El objetivo del presente trabajo es estudiar la gestión lingüística de la empresa Afind Deutsch, kindergarten y Academia de idiomas de San Cugat del Vallés. Teniendo en cuenta que es una empresa de enseñanza de idiomas y las lenguas que se enseñan son presentes en el día a día, he realizado una búsqueda de sus carencias lingüísticas. Con este objetivo, la pregunta de investigación es la siguiente: ¿hasta qué punto esta empresa cumple con la normativa, y qué carencias tiene? Para responder a esta pregunta con detalle, se seleccionan primero los artículos de esas leyes de la política lingüística de empresas en Cataluña que se consideren necesarias para llevar a cabo la investigación. A continuación, se hace un análisis de las necesidades de la empresa y se detectan las carencias, teniendo en cuenta la ley. Se halla que la carencia más importante es la falta de documentos redactados en catalán que la empresa debería de tener, pero no dispone. Considerando esto último, se hacen una serie de propuestas y recomendaciones para la empresa, así como aportaciones que incluyen la creación de documentos y traducciones al catalán.
From globalization and the existence of the network, the world is connected in such a way that companies do business where they want, without restrictions. Nowadays, multilingualism in companies is a benefit, since languages increase the chances of attracting customers, among other advantages. It is essential to have a good linguistic management, and not all companies achieve it or give it the importance that they should. The aim of the present work is to study the linguistic management of the company Afind Deutsch, kindergarten and Language Academy of Sant Cugat del Vallès. Considering that it is a language teaching company and the languages that are taught are present in the day to day field, I have made a search of their linguistic deficiencies. With this objective, the research question is as follows: to what extent does this company comply with the regulations, and what are its shortcomings? To answer this question in detail, first the articles of those laws of the language policy of companies in Catalonia that are considered necessary to carry out the research were selected. Next, an analysis of the needs of the company is made and deficiencies are detected, taking into account the law. It is found that the most important lack is the lack of documents written in Catalan that the company should have but does not have. Considering all this, a series of proposals and recommendations for the company are made, as well as contributions that include the creation of documents and translations into Catalan.Descripció
Treball de fi de grau en Llengües aplicades. Tutora: Judit Feliu.