El treball estudia la recepció de La visita de la vella dama [Der Besuch der alten Dame], de Friedrich Dürrenmatt, a Barcelona el 1962. El text que va projectar internacionalment el dramaturg suís de parla alemanya, va ser el primer que es va representar a Catalunya, segons la traducció directa d’Aurora Díaz-Plaja i Frederic Ulsamer. El muntatge va anar a càrrec de l’Agrupació Dramàtica de Barcelona (ADB) i, sota la direcció de Frederic Roda, es va estrenar al Palau de la Música Catalana. /nS’analitza ...
El treball estudia la recepció de La visita de la vella dama [Der Besuch der alten Dame], de Friedrich Dürrenmatt, a Barcelona el 1962. El text que va projectar internacionalment el dramaturg suís de parla alemanya, va ser el primer que es va representar a Catalunya, segons la traducció directa d’Aurora Díaz-Plaja i Frederic Ulsamer. El muntatge va anar a càrrec de l’Agrupació Dramàtica de Barcelona (ADB) i, sota la direcció de Frederic Roda, es va estrenar al Palau de la Música Catalana. /nS’analitza la recepció crítica d’una obra que només va ser autoritzada per ser representada per un grup no professional un parell de cops. Tres anys abans havia estat representada per la companyia oficial del Teatro Español de Madrid segons una traducció de Fernando Díaz-Plaja. Es va dur a terme un buidat exhaustiu de la premsa periòdica i especialitzada i es va consultar el fons de l’ADB, dipositat al CDMAE de l’Institut del Teatre de Barcelona.
+