dc.contributor.author |
Navarro Gil, Noelia |
dc.date.accessioned |
2012-12-17T14:02:02Z |
dc.date.available |
2012-12-17T14:02:02Z |
dc.date.issued |
2012-06-01 |
dc.identifier.uri |
http://hdl.handle.net/10230/19996 |
dc.description |
Treball fi de màster de l'especialitat d'Anglès. Màster de Formació del professorat d'Educació Secundària UPF-UOC |
dc.description |
IFM Mentor: Helena Roquet Pugès |
dc.description |
Tutor UPF: Laia Canet |
dc.description |
TFM Advisor: Jesús Joaquim Cerdà |
dc.description.abstract |
“Estudiantes motivados producen profesores motivados y viceversa” (Lesley Denham)/nLa cita refleja el efecto recíproco que tiene el comportamiento del profesor en el compromiso de los estudiantes a lo largo del año y viceversa. Es sorprendente como, destacando las fortalezas de cada estudiante en lugar de sus debilidades, nunca comparándolos entre ellos sino con su propio rendimiento, puede despertar una motivación intrínseca en el estudiante, y una merecida satisfacción personal para el profesor./nSin embargo, no existen botones motivacionales mágicos que podamos pulsar y hacer que el alumno quiera aprender. Como profesores, tomar la iniciativa será crucial: dar a nuestros estudiantes el espacio suficiente para experimentar, realzar su autonomía, e intuir las respuestas a través de un proceso inductivo. En definitiva, hacerles protagonistas de su proceso de aprendizaje./nIncluir AICLE en la clase de inglés es una metodología que nos ayudará a conseguirlo. Los estudiantes asocian AICLE con algo interesante y divertido, diferente a las sesiones teóricas. Como resultado, al utilizar la lengua, lo hacen movidos por sus sentimientos, aprendiendo de forma implícita./n/n“Estudiants motivats produeixen professors motivats i viceversa” (Lesley Denham)/nLa cita reflecteix l'efecte recíproc que té el comportament del professor en el compromís dels estudiants al llarg de l'any i viceversa. És sorprenent com, destacant les fortaleses de cada estudiant en lloc de les seves debilitats, mai comparant-los entre ells sinó amb el seu propi rendiment, pot despertar una motivació intrínseca a l'estudiant, i una merescuda satisfacció personal per al professor./nNo obstant això, no existeixen botons motivacionals màgics que puguem prémer i fer que l'alumne vulgui aprendre. Com a professors, prendre la iniciativa serà crucial: donar als nostres estudiants l'espai suficient per experimentar, realçar la seva autonomia, i intuir les respostes a través d'un procés inductiu. En definitiva, fer-los protagonistes del seu procés d'aprenentatge./nIncloure AICLE en la classe d'anglès és una metodologia que ens ajudarà a aconseguir-ho. Els estudiants consideren AICLE interessant i divertit, diferent a les sessions teòriques. Com a resultat, en utilitzar la llengua, ho fan moguts pels seus sentiments, aprenent de forma implícita. |
dc.description.abstract |
“Motivated students breed motivated teachers and vice versa" (L. Denham)/n/nThe quotation above comes from a highly motivated teacher who perceived/nthe reciprocal effect that teacher behaviour has on students’ engagement across/nthe school year, and vice versa. It is surprising how, by emphasizing students’/nstrengths instead of their weaknesses, by never comparing them but to their/nown past performance, treating them as unique people, all that can trigger an/nintrinsic motivation for them, and a fairly personal satisfaction for the teacher./nA motivated student will find the courage enough to face the uncertainties/nthat occur when learning a language. In contrast, motivation will never be/nachieved without the necessary initiative: we have to manage the class in such a/nway that we give our students some space to experiment in learning, enhancing/ntheir autonomy, and letting them deduce the answers through a process of trial/nand error. Possibly, we need not tell them what to do all the time. It could be/nexhausting for us and impractical for the students. Students need to feel as/n‘discovering knowledge’ for themselves./nPerforming Content Language Integrated Learning in the English classroom is/na largely useful psycholinguistic strategy to achieve this goal. Students associate/n“CLIL” with something meaningful, interesting, and funny sometimes, out of/nthe theoretical language sessions. Through this approach, students are/nunconsciously exposed top‐down to the foreign language structures, while they/nare relaxed, focused on something else./nCLIL in the English classroom broadly consists of introducing aspects of the/ntarget language culture and cross‐curricular material, with the aim of offering/nstudents a natural situation for language development. The topics are selected/ntaking into account their interests and experiences, what actually boosts their/nmotivation and hunger towards learning the language. As a result, when they/nproduce output, they do it effortlessly driven by their feelings, without even/nnoticing they are implicitly learning; it accomplishes the so‐called peripheral/nlearning./nI will focus my analysis on how CLIL fosters students’ motivation, being a/nsource of creativeness for the language-teaching realm. |
dc.format.mimetype |
application/pdf |
dc.language.iso |
eng |
dc.rights |
Aquest document està subjecte a una llicència Creative Commons |
dc.rights.uri |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/ |
dc.subject.other |
Llenguatge i llengües – Ensenyament |
dc.subject.other |
Motivació en l'educació |
dc.subject.other |
Aprenentatge actiu |
dc.subject.other |
Ensenyament eficaç |
dc.subject.other |
Aprenentatge – Motivació |
dc.subject.other |
Llengua segona – Adquisició |
dc.subject.other |
Treball de fi de màster – Curs 2011-2012 |
dc.title |
Motivation and content language integrated learning: an impulse for second language teaching |
dc.type |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
dc.rights.accessRights |
info:eu-repo/semantics/openAccess |