dc.contributor.author |
Bartoll, Eduard |
dc.contributor.other |
Zabalbeascoa Terrán, Patrick |
dc.contributor.other |
Universitat Pompeu Fabra. Departament de Traducció i Ciències del llenguatge |
dc.date.accessioned |
2024-03-16T02:33:36Z |
dc.date.available |
2024-03-16T02:33:36Z |
dc.date.issued |
2011-04-12T16:36:46Z |
dc.date.issued |
2009-04-07 |
dc.date.issued |
2008-06-27 |
dc.date.issued |
2009-04-07 |
dc.identifier |
9788469234761 |
dc.identifier |
http://www.tdx.cat/TDX-0407109-141714 |
dc.identifier |
http://hdl.handle.net/10803/7572 |
dc.identifier |
B.54975-2008 |
dc.identifier.uri |
http://hdl.handle.net/10230/12088 |
dc.description.abstract |
La tesi «Paràmetres per a una taxonomia de la subtitulació» identifica tots els diferents tipus de subtítols existents i dissenya una taxonomia per a ordenar de manera sistemàtica tota la casuística de paràmetres classificatoris aplicables als diferents tipus de subtítols, tant existents com possibles. <br/><br/>En primer lloc es revisa la noció de text audiovisual i de traducció audiovisual, partint dels elements que els configuren i amb un repàs bibliogràfic sobre el tema.<br/>Es proposen una sèrie de paràmetres formals a partir dels quals redefinir i formalitzar la classificació de les diverses modalitats de traducció audiovisual.<br/><br/>S'analitzen les característiques de la subtitulació, les restriccions que presenta i les estratègies de què disposa el traductor per a fer-hi front i també s'examina el concepte de normes i s'aplica a la subtitulació. Finalment, els paràmetres de la taxonomia de la subtitulació s'apliquen a diferents exemples de textos audiovisuals subtitulats, segons el seu suport, i també s'apliquen a nou programes de subtitulació. |
dc.description.abstract |
Programa de doctorat en Traducció i Ciències del Llenguatge |
dc.format |
application/pdf |
dc.format |
application/pdf |
dc.language.iso |
cat |
dc.publisher |
Universitat Pompeu Fabra |
dc.rights |
ADVERTIMENT. L'accés als continguts d'aquesta tesi doctoral i la seva utilització ha de respectar els drets de la persona autora. Pot ser utilitzada per a consulta o estudi personal, així com en activitats o materials d'investigació i docència en els termes establerts a l'art. 32 del Text Refós de la Llei de Propietat Intel·lectual (RDL 1/1996). Per altres utilitzacions es requereix l'autorització prèvia i expressa de la persona autora. En qualsevol cas, en la utilització dels seus continguts caldrà indicar de forma clara el nom i cognoms de la persona autora i el títol de la tesi doctoral. No s'autoritza la seva reproducció o altres formes d'explotació efectuades amb finalitats de lucre ni la seva comunicació pública des d'un lloc aliè al servei TDX. Tampoc s'autoritza la presentació del seu contingut en una finestra o marc aliè a TDX (framing). Aquesta reserva de drets afecta tant als continguts de la tesi com als seus resums i índexs. |
dc.rights |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
dc.source |
TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) |
dc.title |
Paràmetres per a una taxonomia de la subtitulació |
dc.type |
info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
dc.type |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.date.modified |
2024-03-15T10:58:12Z |
dc.subject.keyword |
subtitling software |
dc.subject.keyword |
product |
dc.subject.keyword |
subtitling |
dc.subject.keyword |
process |
dc.subject.keyword |
parameters |
dc.subject.keyword |
norms |
dc.subject.keyword |
audiovisual text |
dc.subject.keyword |
audiovisual translation |
dc.subject.keyword |
audiovisual medium |
dc.subject.keyword |
traductologia |
dc.subject.keyword |
traducció audiovisual |
dc.subject.keyword |
taxonomia |
dc.subject.keyword |
text audiovisual |
dc.subject.keyword |
suport audiovisual |
dc.subject.keyword |
subtitulació |
dc.subject.keyword |
programari subtitulació |
dc.subject.keyword |
producte |
dc.subject.keyword |
procés |
dc.subject.keyword |
paràmetres |
dc.subject.keyword |
normes |
dc.subject.keyword |
taxonomy |
dc.subject.keyword |
translation studies |
dc.subject.keyword |
81 |