Paràmetres per a una taxonomia de la subtitulació
Mostra el registre complet Registre parcial de l'ítem
- dc.contributor.author Bartoll, Eduard
- dc.contributor.other Zabalbeascoa Terrán, Patrick
- dc.contributor.other Universitat Pompeu Fabra. Departament de Traducció i Ciències del llenguatge
- dc.date.accessioned 2024-03-16T02:33:36Z
- dc.date.available 2024-03-16T02:33:36Z
- dc.date.issued 2011-04-12T16:36:46Z
- dc.date.issued 2009-04-07
- dc.date.issued 2008-06-27
- dc.date.issued 2009-04-07
- dc.date.modified 2024-03-15T10:58:12Z
- dc.description.abstract La tesi «Paràmetres per a una taxonomia de la subtitulació» identifica tots els diferents tipus de subtítols existents i dissenya una taxonomia per a ordenar de manera sistemàtica tota la casuística de paràmetres classificatoris aplicables als diferents tipus de subtítols, tant existents com possibles. <br/><br/>En primer lloc es revisa la noció de text audiovisual i de traducció audiovisual, partint dels elements que els configuren i amb un repàs bibliogràfic sobre el tema.<br/>Es proposen una sèrie de paràmetres formals a partir dels quals redefinir i formalitzar la classificació de les diverses modalitats de traducció audiovisual.<br/><br/>S'analitzen les característiques de la subtitulació, les restriccions que presenta i les estratègies de què disposa el traductor per a fer-hi front i també s'examina el concepte de normes i s'aplica a la subtitulació. Finalment, els paràmetres de la taxonomia de la subtitulació s'apliquen a diferents exemples de textos audiovisuals subtitulats, segons el seu suport, i també s'apliquen a nou programes de subtitulació.
- dc.description.abstract Programa de doctorat en Traducció i Ciències del Llenguatge
- dc.format application/pdf
- dc.format application/pdf
- dc.identifier 9788469234761
- dc.identifier http://www.tdx.cat/TDX-0407109-141714
- dc.identifier http://hdl.handle.net/10803/7572
- dc.identifier B.54975-2008
- dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10230/12088
- dc.language.iso cat
- dc.publisher Universitat Pompeu Fabra
- dc.rights ADVERTIMENT. L'accés als continguts d'aquesta tesi doctoral i la seva utilització ha de respectar els drets de la persona autora. Pot ser utilitzada per a consulta o estudi personal, així com en activitats o materials d'investigació i docència en els termes establerts a l'art. 32 del Text Refós de la Llei de Propietat Intel·lectual (RDL 1/1996). Per altres utilitzacions es requereix l'autorització prèvia i expressa de la persona autora. En qualsevol cas, en la utilització dels seus continguts caldrà indicar de forma clara el nom i cognoms de la persona autora i el títol de la tesi doctoral. No s'autoritza la seva reproducció o altres formes d'explotació efectuades amb finalitats de lucre ni la seva comunicació pública des d'un lloc aliè al servei TDX. Tampoc s'autoritza la presentació del seu contingut en una finestra o marc aliè a TDX (framing). Aquesta reserva de drets afecta tant als continguts de la tesi com als seus resums i índexs.
- dc.rights info:eu-repo/semantics/openAccess
- dc.source TDX (Tesis Doctorals en Xarxa)
- dc.subject.keyword subtitling software
- dc.subject.keyword product
- dc.subject.keyword subtitling
- dc.subject.keyword process
- dc.subject.keyword parameters
- dc.subject.keyword norms
- dc.subject.keyword audiovisual text
- dc.subject.keyword audiovisual translation
- dc.subject.keyword audiovisual medium
- dc.subject.keyword traductologia
- dc.subject.keyword traducció audiovisual
- dc.subject.keyword taxonomia
- dc.subject.keyword text audiovisual
- dc.subject.keyword suport audiovisual
- dc.subject.keyword subtitulació
- dc.subject.keyword programari subtitulació
- dc.subject.keyword producte
- dc.subject.keyword procés
- dc.subject.keyword paràmetres
- dc.subject.keyword normes
- dc.subject.keyword taxonomy
- dc.subject.keyword translation studies
- dc.subject.keyword 81
- dc.title Paràmetres per a una taxonomia de la subtitulació
- dc.type info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
- dc.type info:eu-repo/semantics/publishedVersion