Dels auzels qui perteno ad ornament del ayre’: Remarques autour du livre XII de l’‘Elucidari’, traduction occitane du ‘De proprietatibus rerum’

Mostra el registre complet Registre parcial de l'ítem

  • dc.contributor.author Ventura, Simone
  • dc.date.accessioned 2025-06-27T15:20:44Z
  • dc.date.available 2025-06-27T15:20:44Z
  • dc.date.issued 2012
  • dc.date.updated 2025-06-27T15:20:43Z
  • dc.description.abstract Datant de la deuxième moitié du 14e siècle, le ms. 1029 de la Bibliothèque Sainte-Geneviève de Paris est le seul manuscrit conservé de la version occitane du De proprietatibus rerum de Barthélemy l'Anglais (DPR). Ce somptueux codex a fait partie de la bibliothèque de Gaston III Fébus, comte de Foix-Béarn entre 1343 et 1391, destinataire et sans doute commanditaire de cette traduction. La place réservée aux animaux et en particulier aux oiseaux dans cette encyclopédie médiévale est fort importante. Intégré à une recherche sur la langue et le vocabulaire de l'Elucidari, cet article offre quelques réflexions autour du texte et du lexique ornithologique du livre XII (De las naturas et proprietatz dels auzels) de la version occitane du De proprietatibus rerum.
  • dc.format.mimetype application/pdf
  • dc.identifier.citation Ventura S. 'Dels auzels qui perteno ad ornament del ayre’: Remarques autour du livre XII de l’‘Elucidari’, traduction occitane du ‘De proprietatibus rerum’. Reinardus. 2012;24(1):215-246
  • dc.identifier.doi http://dx.doi.org/10.1075/rein.24.11ven
  • dc.identifier.issn 0925-4757
  • dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10230/70781
  • dc.language.iso fra
  • dc.publisher John Benjamins Publishing
  • dc.relation.ispartof Reinardus. 2012;24(1):215-46.
  • dc.rights © John Benjamins Publishing https://doi.org/10.1075/rein.24.11ven. Publisher should be contacted for permission to re-use or reprint the material in any form.
  • dc.rights.accessRights info:eu-repo/semantics/openAccess
  • dc.subject.other Occità
  • dc.title Dels auzels qui perteno ad ornament del ayre’: Remarques autour du livre XII de l’‘Elucidari’, traduction occitane du ‘De proprietatibus rerum’
  • dc.type info:eu-repo/semantics/article
  • dc.type.version info:eu-repo/semantics/acceptedVersion