Les interjeccions en un corpus audiovisual. Descripció i representació lexicogràfica
Les interjeccions en un corpus audiovisual. Descripció i representació lexicogràfica
Enllaç permanent
Descripció
Resum
"Les interjeccions en un corpus audiovisual: descripció i representació lexicogràfica" aborda l'estudi de les interjeccions en un corpus audiovisual de comèdies de situació originals i doblades de l'anglès al català. En la tesi es descriuen les interjeccions des de diferents perspectives i, després d'analitzar-ne la representació als diccionaris, es proposa una aplicació lexicogràfica electrònica bilingüe.
"Les interjeccions en un corpus audiovisual: descripció i representació lexicogràfica", PhD studies interjections in an audiovisual corpus of sitcoms, both original and dubbed from English into Catalan. Interjections are described from different perspectives and, after analysing their representation in dictionaries, a bilingual electronic lexicographical tool is proposed.
Programa de doctorat en Traducció i Ciències del LlenguatgeDirector i departament
Col·leccions
Mostra el registre complet