Juan Benet: las paradojas del "Grand Style"
Juan Benet: las paradojas del "Grand Style"
Enllaç permanent
Descripció
Resum
El grand style ponderado por Juan Benet parte de la idea de que la literatura vale no por lo que dice sino por cómo lo dice. Reacio a la eficacia narrativa, sobre la que descansa la «literatura de argumento», aboga por la «literatura de estampa», orientada hacia lo que en cada instante se da a leer, afirmando la primacía del lenguaje literario y de la imaginación, y quedando así las abundantes anécdotas e historias de sus relatos atrapadas en las redes de la estampa. Asimismo, la fuerte armadura lógica del discurso se ve perturbada por la exuberancia y complejidad sintáctica, que enturbia la realidad y obliga al lector a una actitud perceptiva generadora de intranquilidad. The grand style, so greatly admired by Juan Benet, is rooted in the idea that the value of literature resides in the way things are said rather than in what is being said. Reluctant to go by the narrative efficiency on which is built the «literatura de argumento», Benet champions what he calls «literatura de estampa», which is oriented towards what is being read at each moment, thus foregrounding the primacy of literary language and imagination, this way the numerous stories and tales of his writings are captured in the tapestry of the vignette (estampa). At the same time, the highly logical frame of the discourse is disturbed by the exuberant and complex syntax, and the view of reality obscured, therefore the reader is forced to adopt a perceptive attitude which generates uneasiness. Col·leccions
Mostra el registre complet