Culture marked: racist epithets in translations of Mark Twain's Adventures of Huckleberry Finn

dc.contributor.authorNewton-Bruzza, Elaine Reneeca
dc.contributor.otherMiguel, Olivia deca
dc.date.accessioned2012-07-05T02:08:54Z
dc.date.available2012-07-05T02:08:54Z
dc.date.issued2011-12-22ca
dc.date.modified2012-07-04T10:47:32Zca
dc.description.abstractAquest projecte analitza com s’ha plasmat el terme cultural nigger a dues traduccions al castellà de la novel•la Adventures of Huckleberry Finn de Mark Twain, amb l’objectiu d’estudiar de quina manera poden adaptar-se els elements culturals en una traducció. En primer lloc, s’ofereix la contextualització del terme original al text i a la cultura d’origen, seguida de la descripció del terme traduït en el context de la cultura d’arribada. A continuació, mitjançant l’anàlisi comparativa del mecanisme retòric de la repetició i d’elements com ara determinants, adjectius i complements, emprats tant a l’obra original com a les dues traduccions estudiades, aquest projecte pretén demostrar que la conservació dels esmentats recursos estilístics a la traducció pot facilitar la comprensió de les connotacions del marcador cultural nigger i de la seva funció temàtica al text d’arribada.ca
dc.format156 p.ca
dc.format.mimetypeapplication/pdfca
dc.identifierhttp://hdl.handle.net/2072/179212ca
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10230/16073
dc.language.isoengca
dc.publisherUniversitat Pompeu Fabraca
dc.rightsTots els seus continguts, incloent els textos, les imatges i qualsevol altre material són propietat dels autors o de les seves institucions, o de tercers que hagin autoritzat l'ús a aquests. Els documents inclosos al repositori RECERCAT són d'accés gratuït i majoritàriament es difonen subjectes a llicències Creative Commons.
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.caca
dc.source.uriRECERCAT (Dipòsit de la Recerca de Catalunya)ca
dc.subject.otherTraduccióca
dc.subject.otherTwain, Mark, 1835-1910. Adventures of Tom Sawyer -- Adaptacionsca
dc.subject.other80 - Qüestions generals de la lingüística i la literatura. Filologiaca
dc.subject.other81 - Lingüística i llengüesca
dc.subject.other82 - Literaturaca
dc.titleCulture marked: racist epithets in translations of Mark Twain's Adventures of Huckleberry Finnca
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesisca

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
elaine newton.pdf
Size:
2.89 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License

Rights