Creación y análisis de la antología: el fingimiento y las máscaras: una antología sobre jugar a ser ¿lo que no se es?

Enllaç permanent

Descripció

  • Resum

    En este trabajo de investigación se analiza una propuesta propia de antología temática de ensayos y fragmentos literarios en torno a la máscara, la mascarada y el fingimiento en la literatura y sus intersecciones con el género, el sexo, la sexualidad y la raza. El trabajo consiste en la creación y selección de una antología, en la escritura del prólogo que la abriría y la traducción de uno de los artículos que la conformarían, así como en el análisis de todo el proceso seguido y en la fundamentación y justificación tanto de la selección que compondría dicha antología como de las decisiones de traducción tomadas en el artículo ofrecido como muestra. Dentro del trabajo ejerceré dos papeles: uno interno a la antología, como creadora de la misma, y otro externo a ella, en calidad de investigadora o analista tanto de la antología como de la traducción propuesta. El propio trabajo es un ejemplo de las distintas máscaras que adopta el traductor-antólogo, en tanto que traductor y antólogo por un lado, y estudioso de la traducción y de la antología creadas por otro.
  • Descripció

    Màster en Traducció Literària i Audiovisual (UPF Barcelona School of Management). Curs 2019-2020
    Mentora: Ana Mata Buil
  • Mostra el registre complet