dc.contributor.author |
Sanz Datzira, Pep |
dc.date.accessioned |
2021-12-23T10:53:41Z |
dc.date.available |
2021-12-23T10:53:41Z |
dc.date.issued |
2019 |
dc.identifier |
http://www.raco.cat/index.php/AnuariTrilcat/article/view/361766 |
dc.identifier |
10.31009/anuaritrilcat.2019.i9.05 |
dc.identifier.uri |
http://hdl.handle.net/10230/52065 |
dc.description.abstract |
L’assaig «De la influència en literatura» d’André Gide defensa l’estímul que representa pera un creador i per a una literatura el contacte amb altres manifestacions artístiques. Es tracta del primer text de l’escriptor francès traduït al català, publicat el 1900 a Pèl & Ploma. En el tombant de segle francès, l’anomenat debat sobre nacionalisme i literatura comprenia algunes veus reticents a la importació de literatura estrangera. En el text editat, Gide s’oposa a aquestes prevencions. En el context del modernisme català, els propòsits de regeneració i europeïtzació que perseguia el moviment, bastits en bona mesura sobre la incorporació de literatures foranes sovint a través de la traducció, contrasten amb les tensions existents en el camp literari francès, moltes vegades vinculades a posicions polítiques en pugna. |
dc.format |
application/pdf |
dc.publisher |
Universitat Pompeu Fabra |
dc.publisher |
Punctum |
dc.relation.haspart |
http://www.raco.cat/index.php/AnuariTrilcat/article/view/361766/456372 |
dc.source.uri |
Anuari TRILCAT; Núm. 9 (2019); 104-126 |
dc.source.uri |
Anuari TRILCAT; No 9 (2019); 104-126 |
dc.source.uri |
Anuari TRILCAT; Núm. 9 (2019); 104-126 |
dc.source.uri |
2014-4644 |
dc.subject.other |
André Gide |
dc.subject.other |
crítica |
dc.subject.other |
traducció |
dc.subject.other |
polèmica |
dc.subject.other |
modernisme |
dc.title |
«De la influència en literatura»: André Gide a Pèl & Ploma |
dc.type |
info:eu-repo/semantics/article |
dc.type |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.date.modified |
2021-03-05T14:05:34Z |