En este trabajo de investigación se analiza una propuesta propia de antología temática de
ensayos y fragmentos literarios en torno a la máscara, la mascarada y el fingimiento en la
literatura y sus intersecciones con el género, el sexo, la sexualidad y la raza. El trabajo
consiste en la creación y selección de una antología, en la escritura del prólogo que la
abriría y la traducción de uno de los artículos que la conformarían, así como en el análisis
de todo el proceso seguido y en la fundamentación ...
En este trabajo de investigación se analiza una propuesta propia de antología temática de
ensayos y fragmentos literarios en torno a la máscara, la mascarada y el fingimiento en la
literatura y sus intersecciones con el género, el sexo, la sexualidad y la raza. El trabajo
consiste en la creación y selección de una antología, en la escritura del prólogo que la
abriría y la traducción de uno de los artículos que la conformarían, así como en el análisis
de todo el proceso seguido y en la fundamentación y justificación tanto de la selección
que compondría dicha antología como de las decisiones de traducción tomadas en el
artículo ofrecido como muestra. Dentro del trabajo ejerceré dos papeles: uno interno a la
antología, como creadora de la misma, y otro externo a ella, en calidad de investigadora
o analista tanto de la antología como de la traducción propuesta. El propio trabajo es un
ejemplo de las distintas máscaras que adopta el traductor-antólogo, en tanto que traductor
y antólogo por un lado, y estudioso de la traducción y de la antología creadas por otro.
+