El objetivo de este artículo es analizar un tipo especial de textualidad: los crossovers. El análisis se focalizará en los contenidos generados por los usuarios de las narrativas transmedia. Para ello, se toman como caso 25 producciones derivadas de dos series televisivas: Lost (ABC, 2004-2010) y Fringe (FOX, 2008-2013). Tras describir el contexto de estas producciones y mapear la etimología del concepto de crossover, se analizan algunas producciones realizadas por fans, aplicando un método basado ...
El objetivo de este artículo es analizar un tipo especial de textualidad: los crossovers. El análisis se focalizará en los contenidos generados por los usuarios de las narrativas transmedia. Para ello, se toman como caso 25 producciones derivadas de dos series televisivas: Lost (ABC, 2004-2010) y Fringe (FOX, 2008-2013). Tras describir el contexto de estas producciones y mapear la etimología del concepto de crossover, se analizan algunas producciones realizadas por fans, aplicando un método basado en la semiótica narrativa y la narratología. Finalmente, se propone una taxonomía de estos formatos, articulada en cuatro ejes: medio, estilo, género y programa narrativo.
+
The aim of this article is to analyze a special/ntype of textuality: crossovers. The analysis/nfocuses on user-generated content in the/ntransmedia storytelling context. The study/nfollows a series of 25 productions derivative/nof ABC’s Lost (2004- 2010) and FOX’s/nFringe (2008-2013). After describing the/nscenario where these works were produced/nand mapping the etymology of the crossover/nconcept, we analyzed some fan productions/nby applying a methodology based on narrative/nsemiotics and narratology. ...
The aim of this article is to analyze a special/ntype of textuality: crossovers. The analysis/nfocuses on user-generated content in the/ntransmedia storytelling context. The study/nfollows a series of 25 productions derivative/nof ABC’s Lost (2004- 2010) and FOX’s/nFringe (2008-2013). After describing the/nscenario where these works were produced/nand mapping the etymology of the crossover/nconcept, we analyzed some fan productions/nby applying a methodology based on narrative/nsemiotics and narratology. Finally,/nwe propose a taxonomy of these formats/norganized around four key points: media,/nstyle, genre and narrative program.
+
O objetivo deste artigo é analisar um tipo/nespecial de textualidade: os crossovers. A/nanálise se centra nos conteúdos gerados/npelos usuários de narrativas transmídia./nPara isso, 25 produções derivadas das/nséries de televisão Lost (ABC, 2004-2010)/ne Fringe (FOX, 2008-2013) são utilizadas/ncomo estudo de caso. Após descrever/nsucintamente o contexto de tais produ-/nções e mapear a etimologia de crossover,/no artigo analisa algumas produções realizadas/npor fãs, com base em uma metodologia/nbaseada ...
O objetivo deste artigo é analisar um tipo/nespecial de textualidade: os crossovers. A/nanálise se centra nos conteúdos gerados/npelos usuários de narrativas transmídia./nPara isso, 25 produções derivadas das/nséries de televisão Lost (ABC, 2004-2010)/ne Fringe (FOX, 2008-2013) são utilizadas/ncomo estudo de caso. Após descrever/nsucintamente o contexto de tais produ-/nções e mapear a etimologia de crossover,/no artigo analisa algumas produções realizadas/npor fãs, com base em uma metodologia/nbaseada na semiótica narrativa e/nna narratologia. Para finalizar, o artigo/npropõe uma taxonomia desses formatos,/narticulada em 4 eixos: meio, estilo,/ngênero e programa narrativo.
+