Welcome to the UPF Digital Repository

La traducción del idiolecto: el tesoro lingüístico de Gollum

Show simple item record

dc.contributor.author Parra López, Guillermo
dc.date.accessioned 2014-01-21T15:33:30Z
dc.date.available 2014-01-21T15:33:30Z
dc.date.issued 2013-06
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10230/21813
dc.description.abstract El presente trabajo reflexiona sobre la naturaleza del idiolecto (o variedad individual) y su tratamiento en el panorama traductológico actual por medio del análisis riguroso y pormenorizado del lenguaje de Gollum, uno de los personajes más peculiares de la trilogía cinematográfica de El señor de los anillos.
dc.format.mimetype application/pdf
dc.language.iso spa
dc.rights Aquest document està subjecte a una llicència Creative Commons
dc.rights.uri http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/
dc.subject Llenguatge i llengües -- Variació
dc.subject Audiovisuals -- Traducció
dc.subject Doblatge
dc.title La traducción del idiolecto: el tesoro lingüístico de Gollum
dc.type info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
dc.audience.educationlevel Estudis de grau
dc.rights.accessRights info:eu-repo/semantics/openAccess

Thumbnail
Icon
Icon
Icon

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account

Statistics

In collaboration with Compliant to Partaking