Show simple item record Prompsit Language Engineering, S.L Universidade de Vigo. Seminario de Lingüística Informática Universitat d'Alacant. Grup Transducens Universitat Politècnica de Catalunya. TALP Research Center Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA) 2012-10-10T07:34:28Z 2012-10-10T07:34:28Z 2011-10-10
dc.description This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Spanish Galician languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry) were generated in addition to the bilingual correspondence (SenseAxis) element. Apertium is a free/open-source machine translation platform, initially aimed at related-language pairs but recently expanded to deal with more divergent language pairs (such as English-Catalan). The platform provides: a language-independent machine translation engine; tools to manage the linguistic data necessary to build a machine translation system for a given language pair and linguistic data for a growing number of language pairs.
dc.language.iso spa
dc.language.iso glg
dc.publisher Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
dc.rights This resource is licensed under a GNU General Public License version 3.0 (
dc.subject language resources, lexical conceptual resource, bilingual lexicon
dc.title Spanish-Galician LMF Apertium Bilingual dictionary
dc.type info:eu-repo/semantics/other 2012-08-23T10:22:40Z


This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace

Advanced Search


My Account


In collaboration with Compliant to Partaking