Browsing by Author "Farrús, Mireia"

Sort by: Order: Results:

  • Costa-jussà, Marta R.; Fonollosa, José A Rodriguez; Mariño Acebal, José B.; Poch, Marc; Farrús, Mireia (Institute of Informatics Slovak Academy of Sciences, 2014)
    We present a large Spanish-Catalan parallel corpus extracted from ten years of the paper edition of a bilingual Catalan newspaper. The produced corpus of 7:5M parallel sentences (around 180M words per language) is useful ...
  • Domínguez Bajo, Mónica; Farrús, Mireia; Wanner, Leo (International Speech Communication Association (ISCA), 2017)
    This paper presents a demonstration of a stochastic prosody tool for enrichment of synthesized speech using SSML prosody tags applied over hierarchical thematicity spans in the context of a CTS application. The motivation ...
  • Villarejo Muñoz, Luis; Farrús, Mireia; Ortiz, Sergio; Ramírez, Gemma (Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE), 2010)
    In this paper, we describe the adaptation process of Apertium, a free/open-source rule-based machine translation platform which is operating in a number of different real-life contexts, to the linguistic needs of the ...
  • Farrús, Mireia; Codina Filbà, Joan; Escudero, Joan (SAGE Publications, 2021)
    Epidemiological studies suggest that bipolar disorder has a prevalence of about 1% in European countries, becoming one of the most disabling illnesses in working age adults, and often long-term and persistent with complex ...
  • Domínguez Bajo, Mónica; Farrús, Mireia; Wanner, Leo (COLING, 2016)
    Speech prosody is known to be central in advanced communication technologies. However, despite the advances of theoretical studies in speech prosody, so far, no large scale prosody annotated resources that would facilitate ...
  • Farrús, Mireia; Iglesias, Gonzalo; Henríquez, Carlos; Poch, Marc; Muñoz, Roberto; Ezeiza, Nerea; Banga, Eduardo R.; Mariño Acebal, José B. (2009)
    Statistical machine translation systems between Spanish and other regional languages from Spain has become an interest of research during the last decade. However, regional languages are usually characterized by the lack ...
  • Farrús, Mireia; Vié, Arnaud; Villarejo Muñoz, Luis; O’Regan, Jimmy (Universitat Oberta de Catalunya, 2011)
    This document describes a project aimed at building a new web interface to the Apertium machine translation platform, including pre-editing and post-editing environments. It contains a description of the accomplished work ...
  • Cistola, Giorgia; Farrús, Mireia; van der Meulen, Ineke (Wiley, 2020)
    Background People with aphasia (PWA) frequently present impairments in reading comprehension. Such impairments can be particularly debilitating due to the limitations and constraints they impose on everyday life. Recent ...
  • Öktem, Alp; Farrús, Mireia; Wanner, Leo (Springer, 2017)
    Until very recently, the generation of punctuation marks for automatic speech recognition (ASR) output has been mostly done by looking at the syntactic structure of the recognized utterances. Prosodic cues such as breaks, ...
  • Luque, Jordi; Morros, R.; Garde, I.; Anguita, Jan; Farrús, Mireia; Macho, D.; Marqués López, Fernando; Martínez, C.; Vilaplana, Verónica; Hernando, Javier (Springer, 2007)
    In this paper, we address the modality integration issue on the example of a smart room environment aiming at enabling person identification by combining speech and 2D face images. First we introduce the monomodal audio ...
  • Costa-jussà, Marta R.; Farrús, Mireia; Mariño Acebal, José B.; Fonollosa, José A Rodriguez (European Language Resources Association (ELRA), 2010)
    Machine translation systems can be classified into rule-based and corpus-based approaches, in terms of their core technology. Since both paradigms have largely been used during the last years, one of the aims in the research ...
  • Farrús, Mireia; Costa-jussà, Marta R. (Athabasca University Press, 2013)
    Assessment in education allows for obtaining, organizing, and presenting information about how much and how well the student is learning. The current paper aims at analysing and discussing some of the most state-of-the-art ...
  • Farrús, Mireia; Costa-jussà, Marta R.; Cobo, Germán; García, David; Villarejo Muñoz, Luis; Banchs, Rafael E (ICTATLL, 2010)
    The UOC is an online university where students follow an online continuous assessment system in order to successfully complete their studies. Due to the growing number of students, the task of marking their assessment tests ...
  • Öktem, Alp; Farrús, Mireia; Wanner, Leo (ACL (Association for Computational Linguistics), 2017)
    This paper presents a methodology to extract parallel speech corpora based on any language pair from dubbed movies, together with an application framework in which some corresponding prosodic parameters are extracted. ...
  • Lai, Catherine; Farrús, Mireia; Moore, Johanna D. (International Speech Communication Association (ISCA), 2016)
    As long-form spoken documents become more ubiquitous in everyday life, so does the need for automatic discourse segmentation in spoken language processing tasks. Although previous work has focused on broad topic segmentation, ...
  • Farrús, Mireia; Wagner, Michael; Erro, Daniel; Hernando, Javier (Equinox Publishing, 2010)
    Voices can be deliberately disguised by means of human imitation or voice conversion. The question arises as to what extent they can be modified by using either of both methods. In the current paper, a set of speaker ...
  • Farrús, Mireia; Serra, Montse; Basart i Muñoz, Josep M.; Nadeu Camprubí, Climent (CIDUI Congrés Internacional de Docència Universitària i Innovació, 2016)
    En aquesta comunicació presentem una sèrie d'elements de protagonisme de l'alumne, treballats en una aula d'informàtica, amb l'objectiu de fomentar la participació de l'alumne a la classe. Aquests elements, que inclouen ...
  • Öktem, Alp; Farrús, Mireia; Bonafonte Cávez, Antonio (International Speech Communication Association (ISCA), 2018)
    This paper builds on a previous methodology that exploits dubbed media material to build prosodically annotated bilingual corpora. The almost fully-automatized process serves for building data for training spoken language ...
  • Külebi, Baybars; Öktem, Alp; Peiró Lilja, Àlex; Pascual, Santiago; Farrús, Mireia (International Speech Communication Association (ISCA), 2020)
    We present Catotron, a neural network-based open-source speech synthesis system in Catalan. Catotron consists of a sequence-to-sequence model trained with two small opensource datasets based on semi-spontaneous and read ...
  • Domínguez Bajo, Mónica; Farrús, Mireia; Wanner, Leo (International Speech Communication Association (ISCA), 2016)
    Intonation is traditionally considered to be the most important prosodic feature, whereupon an important research effort has been devoted to automatic segmentation and labeling of speech samples to grasp intonation cues. ...