Browsing by Author "Farrús, Mireia"

Sort by: Order: Results:

  • Farrús, Mireia; Noguera, Ingrid; Santanach, Francesc; Moré, Quim; López Pérez, Cristina; Appel, Christine (Col·legi Oficial de Bibliotecaris-Documentalistes de Catalunya, 2011)
    Durant les últimes dècades, en un context en què impera la influència de les TIC, el model de l'ensenyament universitari ha canviat radicalment. Paral·lelament, els rols de l'estudiant i del professor també s'han vist ...
  • Costa-jussà, Marta R.; Farrús, Mireia; Serrano Pons, Jordi (2012)
    Machine translation is evolving quite rapidly in terms of quality. Nowadays, we have several machine translation systems available in the web, which provide reasonable translations. However, these systems are not perfect, ...
  • Basart i Muñoz, Josep M.; Farrús, Mireia; Serra, Montse (Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE), 2019)
    According to the Encyclopadia Britannica, the establishment of the Royal Society of London for Improving Natural Knowledge (Royal Society), the "oldest national scientific society in the world," was on November 28, 1660. ...
  • Codina Filbà, Joan; Escalera, Sergio; Escudero, Joan; Antens, Coen; Buch-Cardona, Pau; Farrús, Mireia (Springer, 2021)
    People suffering Bipolar Disorder (BD) experiment changes in mood status having depressive or manic episodes with normal periods in the middle. BD is a chronic disease with a high level of non-adherence to medication that ...
  • Farrús, Mireia; Luque, Jordi; Morros, R.; Anguita, Jan; Macho, D.; Marqués, Marta; Martínez, C.; Vilaplana, Verónica; Hernando, Javier (Universidad de Zaragoza, 2006)
    In this paper we present a person identification system based on a combination of acoustic features and 2D face images. We address the modality integration issue on the example of a smart room environment. In order to ...
  • Farrús, Mireia; Costa-jussà, Marta R.; Poch, Marc; Hernández, Adolfo; Mariño Acebal, José B. (Universidad del País Vasco, 2008)
    Esta comunicación describe el desarrollo del traductor estadístico N-II entre catalán y castellano. Para mejorar la calidad del sistema, se llevó a cabo un riguroso análisis lingüístico. Este ha permitido plantear soluciones ...
  • Cistola, Giorgia (Universitat Pompeu Fabra, 2022-07-12)
    Aphasia is often associated with reading impairments. Nonetheless, supports designed for people with aphasia and acquired reading impairments allowing autonomous access to written material are lacking. These individuals ...
  • Peiró Lilja, Àlex; Farrús, Mireia (International Speech Communication Association (ISCA), 2020)
    State-of-the-art end-to-end speech synthesis models have reached levels of quality close to human capabilities. However, there is still room for improvement in terms of naturalness, related to prosody, which is essential ...
  • Basart i Muñoz, Josep M.; Farrús, Mireia; Serra, Montse (Elsevier, 2015)
    This paper is about the intersection of three related areas: ethics, gender and the field of engineering. It is important to focus on the attitudes and values woven through this intersection because they become essential ...
  • Farrús, Mireia; Garde, Ainara; Ejarque, Pascual; Luque, Jordi; Hernando, Javier (International Speech Communication Association (ISCA), 2006)
    Comunicació presentada a: 9th International Conference on Spoken Language Processing; 17-21 de setembre de 2006 a Pittsburgh, Estats Units d'Amèrica
  • Domínguez Bajo, Mónica; Burga Díaz, Alicia; Farrús, Mireia; Wanner, Leo (CEUR Workshop Proceedings, 2018)
    Conversational technologies that assist elderly people need to adapt to common disabilities in old age. Visual, hearing and even more so cognitive impairments pose serious difficulties for our seniors to handle a standard ...
  • Farrús, Mireia; Costa-jussà, Marta R.; Mariño Acebal, José B.; Poch, Marc; Hernández, Adolfo; Henríquez, Carlos; Fonollosa, José A Rodriguez (Springer, 2011)
    This work aims to improve an N-gram-based statistical machine translation system between the Catalan and Spanish languages, trained with an aligned Spanish-Catalan parallel corpus consisting of 1.7 million sentences taken ...
  • Peiró Lilja, Àlex; Farrús, Mireia (International Speech Communication Association (ISCA), 2018)
    Speech synthesis has reached a reasonable high quality in recent years. However, there is still room for improvement in terms of naturalness and expressiveness when dealing with large multisentential discourse, since most ...
  • Farrús, Mireia; Lai, Catherine; Moore, Johanna D. (International Speech Communication Association, 2016)
    Speech synthesis has improved in both expressiveness and voice quality in recent years. However, obtaining full expressiveness when dealing with large multi-sentential synthesized discourse is still a challenge, since ...
  • Pérez Mayos, Laura; Farrús, Mireia; Adell, Jordi (Springer, 2019)
    Humanoid robots are already among us and they are beginning to assume more social and personal roles, like guiding and assisting people. Thus, they should interact in a human-friendly manner, using not only verbal cues but ...
  • Hernando, Javier; Farrús, Mireia; Ejarque, Pascual; Garde, Ainara; Luque, Jordi (INSTICC Press, 2006)
    Prosodic information can be used successfully for automatic speaker recognition, although most of the speaker recognition systems use only short-term spectral features as voice information. In this work, prosody information ...
  • Domínguez Bajo, Mónica; Latorre, Iván; Farrús, Mireia; Codina Filbà, Joan; Wanner, Leo (COLING, 2016)
    This paper presents an implementation of the widely used speech analysis tool Praat as a web application with an extended functionality for feature annotation. In particular, Praat on the Web addresses some of the central ...
  • Cerdà, Ramon; Farrús, Mireia; Hernando, Javier; Veyrat Rigat, Montserrat (Dirección Xeral de Creación e Difusión Cultural, 2007)
    La presente comunicación no ofrece todavía resultados de ningún experimento ya ejecutado, sino, com su título indica, una serie de comentarios en torno a la noción de "campo de dispersión fonemática" (o "fonológica") o ...
  • Öktem, Alp; Farrús, Mireia; Bonafonte Cávez, Antonio (International Speech Communication Association (ISCA), 2019)
    Dubbing is a type of audiovisual translation where dialogues are translated and enacted so that they give the impression that the media is in the target language. It requires a careful alignment of dubbed recordings ...
  • Öktem, Alp; Farrús, Mireia; Lai, Catherine (Universitat Pompeu Fabra, 2018-02-23)
    TED talks are a set of conference talks that have been held worldwide in more than 100 languages. They include a large variety of topics, from technology and design to science, culture and academia. This corpus consists ...

Search DSpace

Browse

My Account

In collaboration with Compliant to Partaking