Examinant per Autoria "Corrius i Gimbert, Montse"
Mostrant 1 - 6 de 6
Resultats per pàgina
Opcions d'ordenació
Ítem Accés Obert A bilingualised English dictionary for Catalan speakers(Buro van die WAT, 2010) Corrius i Gimbert, Montse; Pujol, Dídac
Ítem Accés Obert Conversation as a unit of film analysis: databases of L3 translation and audiovisual samples of multilingualism(Universitat d'Alacant, 2019) Zabalbeascoa Terran, Patrick; Corrius i Gimbert, Montse
Ítem Accés Obert How Spanish in an American film is rendered in translation: dubbing Butch Cassidy and the Sundance Kid in Spain(Taylor & Francis (Routledge), 2012) Zabalbeascoa Terran, Patrick; Corrius i Gimbert, Montse
Ítem Accés Obert Language variation in source texts and their translations: the case of L3 in film translation(John Benjamins Publishing, 2011) Zabalbeascoa Terran, Patrick; Corrius i Gimbert, Montse
Ítem Només Metadades Subtitling for the deaf and the hard of hearing in Spain: a study on media accessibility, accessibility studies and the standard UNE 153010:2012(Universitat Pompeu Fabra, 2022-02-14T12:34:31Z) Cepak, Roberta; Zabalbeascoa Terrán, Patrick; Corrius i Gimbert, Montse; Universitat Pompeu Fabra. Departament de Traducció i Ciències del llenguatge
Ítem Accés Obert Translating code-switching on the screen: spanglish and L3-as theme(European Association for Studies in Screen Translation (ESIST), 2019) Corrius i Gimbert, Montse; Zabalbeascoa Terran, Patrick