Browsing Articles (Departament de Traducció i Ciències del Llenguatge) by Title

Welcome to the UPF Digital Repository

Browsing Articles (Departament de Traducció i Ciències del Llenguatge) by Title

Sort by: Order: Results:

  • Cassany, Daniel (Societat Catalana de Biologia, 2001)
    L’article dóna criteris lingüístics que cal tenir en compte per tal de redactar ciència.
  • Zabalbeascoa Terrán, Patrick; Corrius, Montse (Taylor & Francis (Routledge), 2012)
    This is a case study of the Spanish dubbed version of Butch Cassidy and the Sundance Kid (George Roy Hill 1969) to illustrate and further develop the concept of L3 as a language that appears in source texts and their ...
  • Cassany, Daniel (Consejería de Educación en Polonia, Embajada de España, 2005)
  • Cassany, Daniel (Universidad del Norte, 2011)
    Siguiendo los Nuevos Estudios de Literacidad y utilizando técnicas etnográficas (observación, entrevistas), criticamos varios aspectos de la concepción cognitiva de la “lectura en idioma extranjero” y proponemos una ...
  • Zabalbeascoa Terrán, Patrick (De Gruyter, 2005)
    This paper calls for greater attention from researchers into the nature of humor translation as an interdisciplinary area that should be of interest to translation and humor studies. It includes a brief review of the ...
  • Barrio Estévez, Laura del; Torner Castells, Sergi (Facultade de Filoloxía. Universidade da Coruña, 1995)
  • Cassany, Daniel (Instituto de Investigaciones en Educación. Universidad Veracruzana, 2012)
    Este artículo aborda el caso de una chica que no puede aprobar el Bachillerato de Letras, a pesar de que lleva una actividad diaria, variada y elogiada en la red, gestiona un foro de literatura, lee y escribe en fotoblogs ...
  • Morales, Oscar Alberto; Cassany, Daniel (Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, 2008)
    Este trabajo analiza cómo interpretan la atenuación 25 estudiantes universitarios venezolanos de Odontología, de nuevo ingreso, al responder a dos cuestionarios luego de leer un artículo de revisión. En el primero, con ...
  • Zabalbeascoa Terrán, Patrick; Corrius, Montse (John Benjamins Publishing, 2011)
    In addition to the two languages essentially involved in translation, that of the source text (L1) and that of the target text (L2), we propose a third language (L3) to refer to any other language(s) found in the text. L3 ...
  • Cassany, Daniel (Red ELE, 2004)
  • Cassany, Daniel (Col·legi Oficial de Bibliotecaris-Documentalistes de Catalunya, 2011)
    L'article reflexiona sobre els canvis en la pràctica lectora que ha provocat el desenvolupament tecnològic i la implantació massiva dels ordinadors i de la xarxa. Revisa succintament les recerques empíriques que aborden ...
  • Cassany, Daniel; Cortiñas Rovira, Sergi; Hernández Valcárcel, María del Carmen; Sala, Joan (Institut de Ciències de l'Educació, Universitat de Barcelona, 2008)
    L'article analitza com nou estudiants universitaris de primer curs comprenen la ideologia de dos editorials que tracten un mateix tema polític des d'una orientació oposada. La metodologia és qualitativa i utilitza qüestionaris ...
  • Cassany, Daniel (Universidad de Antioquia, 1999)
  • Bach, Carme (RITERM, 2005)
    Basándonos en la teoría de la relevancia, en este artículo analizamos el papel de los marcadores de reformulación (MR) en la localización de zonas discursivas relevantes en el discurso especializado. Con el estudio presentado, ...
  • Torner Castells, Sergi (Sociedad General Española de Librería, 2003)
    Reseña de Graciela Vázquez (coord.) (2001), ADIEU. Estudiar en español, tres volúmenes, Madrid, Edinumen. Las obras que aquí se reseñan son fruto de un proyecto europeo que recibe el nombre de ADIEU(Akademischer Diskurs ...
  • Cassany, Daniel (International Reading Association, 2005)
  • Cassany, Daniel (Asociación Cultural Peonza, 2007)
  • Cassany, Daniel; Ayala, Gilmar (Consejo Escolar del Estado, 2008)
    El artículo explora las actitudes, las destrezas y los hábitos en el uso y el consumo de las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC) que presentan diferentes generaciones de españoles, a partir de la famosa ...
  • Freixa Aymerich, Judit; Morales Moreno, Albert (Fundación del Español Urgente - FUNDÉU BBVA, 2008)
    Reseña sobre el Proyecto Antenas, que nació a finales del 2002 bajo la coordinación del Observatorio de Neología (IULA-UPF). Consta de una red de grupos que trabajan en la detección y recopilación de neologismos para las ...
  • Torner Castells, Sergi (Walter de Gruyter, 2005)
    The morphological status of adverbs ending in -mente in Spanish (-ly in English) has been the object of many studies and continues to be the subject of debate. The two main proposals regarding the morphology of these adverbs ...

Search


Advanced Search

Browse

My Account