Browsing Departament de Traducció i Ciències del Llenguatge by Title

Welcome to the UPF Digital Repository

Browsing Departament de Traducció i Ciències del Llenguatge by Title

Sort by: Order: Results:

  • Cassany, Daniel (Universidad de Alcalá de Henares, 2011)
    Analizamos aquí los puntos de vista (representaciones, grado de conciencia, actitudes, opiniones) que tiene un grupo de estudiantes, desde una perspectiva émica (“una perspectiva del informante, del estudiante, que también ...
  • Torner Castells, Sergi (Facultade de Filoloxía. Universidade de Santiago de Compostela, 2003)
    En este artículo se analiza la semántica de los adverbios de modo del español, que indican velocidad (deprisa, despacio, rápidamente, lentamente, etc.). La modificación que llevan a cabo estos adverbios, a los que denominamos ...
  • Cassany, Daniel (Fundación Comillas, 2011)
    El artículo explora la presencia de elementos culturales y retóricos procedentes de la lengua nativa (L1) de un autor en sus escritos en segunda lengua (L2). Se resumen y comentan varias investigaciones de la Retórica ...
  • Cassany, Daniel (Universidad Antonio de Nebrija, 2010)
    El objetivo del trabajo es analizar el artículo 'Las inferencias en la comprensión lectora: una ventana hacia los procesos cognitivos en segundas lenguas' de Inmaculada Escudero desde la perspectiva de un enfoque sociocultural.
  • Cunha Fanego, Iria da; Wanner, Leo; Cabré, M. Teresa (Maria Teresa), 1947- (John Benjamins Publishing, 2007)
    In this article, we present the current state of our work on a linguistically-motivated model for automatic summarization of medical articles in Spanish. The model takes into account the results of an empirical study which ...
  • Cassany, Daniel (Universidad del Valle, 2003)
  • Martínez Tejerina, Anjana (Asociación Observatorio de las Realidades Sociales y de la Comunicación, 2008)
  • Cabré, Maria Teresa; Freixa Aymerich, Judit; Tebé Soriano, Carles (Instituto de Letras (Universidade Federal do Rio Grande do Sul), 1998)
    Cet article présente d’abord le panorama actuel de la terminologie du point de vue théorique, qui se caractérise aujourd’hui par une grande diversité d’approches comme résultat de l’apparition de nouvelles nécessités au ...
  • Freixa Aymerich, Judit; Lorente, Mercè; Cabré Castellví, M. Teresa; Estopà, Rosa; Tebé Soriano, Carles (Associació d'Escriptors en Llengua Catalana, 2008)
    La interrelació entre traducció i terminologia es pot descriure des de diferents perspectives. La primera és el paper de la terminologia com a eina cognitiva en l'adquisició del coneixement especialitzat per part del ...
  • Poch, Marc; Toral, Antonio; Hamon, Olivier; Quochi, Valeria; Bel, Núria (ELRA (European Language Resources Association), 2012)
    This paper presents the platform developed in the PANACEA project, a distributed factory that automates the stages involved in the acquisition, production, updating and maintenance of Language Resources required by Machine ...
  • Toral, Antonio; Pecina, Pavel; Way, Andy; Poch, Marc (European Association for Machine Translation, 2011)
    This paper presents a webservice architecture for Statistical Machine Translation aimed at non-technical users. A workflow editor allows a user to combine different webservices using a graphical user interface. In the ...
  • Necsulescu Silvia; Bel, Núria; Padró, Muntsa; Marimón, Montserrat; Revilla, Eva (ESSLLI, 2011)
    Language Resources are a critical component for Natural Language Processing applications. Throughout the years many resources were manually created for the same task, but with different granularity and coverage information. ...
  • Padró, Muntsa; Bel, Núria; Necsulescu, Silvia (ACL (Association for Computational Linguistics), 2011)
    Lexical Resources are a critical component for Natural Language Processing applications. However, the high cost of comparing and merging different resources has been a bottleneck to have richer resources with a broad range ...
  • Padró, Muntsa; Bel, Núria; Necsulescu, Silvia (ELRA (European Language Resources Association), 2012)
    This article reports on the results of the research done towards the fully automatically merging of lexical resources. Our main goal is to show the generality of the proposed approach, which have been previously applied ...
  • Poch, Marc; Bel, Núria; Toral, Antonio; Hamon, Olivier; Quochi, Valeria (Editora Aranda, 2012)
    Um desafio estratégico no mundo globalizado atual é superar a barreira da língua através da tecnologia. Na Europa, um projeto está avaliando e desenvolvendo uma plataforma que poderá traduzir a enorme quantidade de dados ...
  • Zabalbeascoa Terrán, Patrick (Col·legi Oficial de Doctors i Llicenciats en Filosofia i Lletres i en Ciències de Catalunya, 2002)
  • Cassany, Daniel (© SECRETARÍA GENERAL TÉCNICA, 2002)
  • Romeo, Lauren; Mendes, Sara; Bel, Núria (ACL (Association for Computational Linguistics), 2012)
    Acquiring lexical information is a complex problem, typically approached by relying on a number of contexts to contribute information for classification. One of the first issues to address in this domain is the determination ...
  • Freixa Aymerich, Judit; Montané March, M. Amor (Institut d'Estudis Catalans, 2007)
    La idea predominant és que una ciència exacta que es caracteritza per la precisió, la concisió i la no-ambigüitat, i que s'expressa amb l'ajuda de formalismes de manera molt freqüent, difícilment pot presentar variació. ...
  • Freixa Aymerich, Judit; Montané March, M. Amor (Sociedad Española de Lingüística, 2006)
    A veces se ha sugerido una relación entre la variación (sinonimia o polisemia) y el campo temático, y parece necesaria la tarea de verificar la presencia de la variación en diferentes campos del conocimiento. En este ...

Search


Advanced Search

Browse

My Account